Nous sommes arrivés à La Paz avec des amis les "Russi". Cette ville est une des capitale de Bolivie. Je dit l'une car il y en a deux. Deux trucs mythiques à faire à ou près de la Paz c'est la route de la mort à vélo et le grand marché del Alto qui se situe en haut de la ville. Ah oui, j'ai oublié de dire que cette grande et presque géante ville se situe en altitude mais surtout au creux d'une vallée donc elle se situe en haut et en bas, sur tous les versants de la vallée. Donc nous sommes arrivés là-bas et nous avons commencé par aller au marché "del alto"
Hemos arribado a La Paz con amigos "los
Russi". Esté ciudad es una de los capital de Bolivia. Digo una porque en
realidad Bolivia tiene dos. Dos cosas mítico a hacer dentro o cerca de
La Paz es la ruta de la muerte en bicicleta y el grande mercado del
Alto que se sitúa arriba de la ciudad. Ah si he olvidado de decir que
este grande ciudad se sitúa en altura y dentro una valle entonces se
sitúa abajo y arriba de la valle. Entonces hemos arribado allí y hemos
comenzamos por ir al mercado del Alto
Puis nous avons fait la route de la mort à
vélo les trois adultes et Mathu et moi. Avec maman qui restait aux
camping-cars pour garder Philomène et les trois enfants Russi.
Vous comprendrez plus avec des photos mais juste un petit truc: c'est super impressionnant!
Después hemos hecho el camino de la
muerte con bicicletas, los tres adultos y Mathu y yo. Mama, Philomena y
los tres niños "Russi " quedan allí. Es muy impresionante. Pero veís en
las fotos.
Ensuite on a visité le centre historique avec un musée instrumentale et 3 ou 4 autres musées.
Después hemos visitado el centro histórico con un museo de los instrumentos y dos o tres más museo.
Après nous sommes allés à Coroico, bien
plus bas vers l'Amazonie. Les Yungas. Les Yungas c'est en dessous des
1500m à la lisière de l'Amazonie tout comme la Selva que je raconterais
plus tard. Donc nous sommes descendus de la Paz par la route de la morte
améliorée, c'est à dire en béton et pas creusée à même la roche.
Donc nous sommes arrivés à Coroico où
nous avons dormi en haut d'une petite montagne pas très haute mais une
montagne quand même.
Después hemos ido a Coroico, cerca de la
Amazonia. Las Yungas. Las Yungas son menos de los 1500m de altura cerca
de la Amazonia como la Selva. Entonces hemos bajado de La Paz con la
ruta de la muerte en mejor. En asfalto. Hemos arribado en Coroico dónde
hemos dormido en un pequeño cero.
Puis nous nous sommes engagés dans une
seconde route de la mort ( celle là en terre). Mais cette fois ci, c'était
avec le camping-car. Pas question de faire demi-tour, c'était surtout
impossible. Route trop étroite. Puis lorsque nous nous sommes enfin
arrêtés pour nous baigner nous avons été envahi par de petites mouches
vertes qui piquent et dont les boutons grattent très très fort pendant très
très longtemps. J'ai eu des marques pendant un mois après.
Después hemos ido en un segundo camino de
la muerte (en tierra) pero este vez en casa-rodante (casa caro). No se
trata de volver, no es possible. El camino es muy gorda. Finalmente
cuando hemos arribado hemos invadido por pequeñas moscas verde que piqua
y rana muy fuerte.
Lorsque nous nous sommes arrêtés près
d'une piscine naturelle, le propriétaire avait un petit animal. Mais
regardez plutôt les photos car on ne sait pas bien ce que c'est.
Cuando paramos cerca de una piscina
natural , el propietario tenía un pequeño anímale. Pero observan los
fotos porque no sabemos lo que es.
Puis direction le lac Titicaca en passant
par les ruine de Tiwanaku. Ces ruines sont de la culture aymara et se sont développé près
du lac Titicaca. Leur disparition reste mystérieuse.
Después dirección, el lago Titicaca y las
ruinas de Tiwanaku . Este son de cultura aymara se desarrolla cerca del
lago Titicaca . Su desaparición sigue un misterio.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire